Orange and rhubarb tart // Narancsos rebarbarás pite



When I start to cook or bake something, I used to think about colours and forms, the flavour is only the second tought. I start searching for beautiful cookies, pies, or I search for ingredient, because I like the colour or the smell, or something about is. This time it was the rhubarb, because it is seasonal now, but I never used it before, only tasted rhubarb pie, and that was so good. So, here is my little adventure in making a rhubarb and orange flavoured tart or pie.

//

Ha valamit elkezdek sütni, főzni, akkor először mindig formákban, színekben gondolkozom, az íz általában másodlagos. Elkezdek keresgélni jól kinéző sütiket, pitéket, vagy egy összetevőre keresek, mert megragadta a fantáziámat, tetszik a színe, vagy bármi vele kapcsolatban. Most a rebarbarával voltam ebben a helyzetben, hiszen szezonja van, de én még csak piteként kóstoltam, viszont nagyon nagyon ízlett. Szóval jöjjön az én kis kalandozásom, rebarbarás és narancsos pite készítésének folyamata.

Here comes the recipe. // Jöjjön a recept.



What you need for the dough (for 4-5 small pie):

2 cup rise flour + some more for dusting
1 tbsp sugar (I used glucose)
1/2 tbsp sea salt
8 tbsp butter (134 gram)
1 tbsp coconut milk
1 egg

//

Hozzávalók a tésztához (4-5 kis pite lesz belőle):

2 csésze riszliszt + még a gyúráshoz is kell
1 kanál cukor (én szőlőcukrot használtam)
1/2 kanál tengerisó
8 kanál vaj/margarin (kb. 134 gramm)
1 kanál tej (én kókusztejet használtam)
1 tojás


What you need for the filling:

1/2 tbsp butter
1 big orange, without the hawk, cut into 1 cm peaces
1 slice of rhubarb (without the hawk, cut into 1 cm peaces)
2 tbsp glucose
lemon juice of a half lemon
little bit of salt and pepper

 //

Hozzávalók a "töltelékhez":

1/2 kanál vaj/margarin
1 nagy narancs, meghámozva, 1 cm-es darabokra vágva
1 szál rebarbara, meghámozva, 1 cm-es darabokra vágva
2 kanál cukor (szőlőcukrot használtam)
fél citrom leve
egy csipetnyi só és bors

I made the filling first: I put all the orange and rhubarb in a skillet to the oven, and baked them about 10 minutes in a high temperature. Then I put the sugar, the butter and spices, lemon juice.
After a couple minutes I gat them out from the oven and let them chill.

//

Először a tölteléket készítettem el: a felkockázott narancsot és rebarbarát egy sütőtálban a sütőbe tettem, 10 percre, magas hőfokra. Aztán ráöntöttem a cukrot, a vajat, a fűszereket, a citromlevet. Néhány percre visszatoltam sütőbe, majd hagytam kihűlni.





I made the dough: I mixed the dry materials together, and a milk and egg combination was go with the dough too. Mix everything together, and leave in the freezer for a couple minutes. After I made the pie form by the dough.

I put the filling into the blender and shaked them. Then I squared the dough, and put into the owen for 15 minutes, in a middle temperature.
Be careful, because the rise flour doesn't work the same as the wheat. Rise flour is always getting ready quicklier.

//

Elkészítettem a tésztát: összekevertem a száraz hozzávalókat, majd hozzáadtam a tej és a tojás keverékét. Mindent összekevertem, aztán néhány percre a hűtőbe raktam. Utána összegyúrtam az a pite alapot.

A "tölteléket" összeturmixoltam, aztán rákentem a pitékre, 10-15 percig sütöttem őket közepes lángon. Vigyázni kell a rizsliszttel, mert nagyon gyorsan sül, és ki is szárad.




Happy dessert time! :)







CONVERSATION